杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40315|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 D! H, c+ [0 J/ x) o) o. Z' z

# c% o2 s! r7 J' U5 k9 d) a1 G* W2 x
0 s. G, Q* J+ x3 u$ c英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。# P- Q7 U7 y0 b3 _0 U: o
2 p0 C; F& n6 Y6 M/ k# G3 W- m
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
) V/ T% p, b! T0 x) t; c' dglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- d0 q* K: I* S( ]$ k# l. HWe're this close together, just this bit close together,
0 b( G1 X; `9 A
, z9 a8 z. i1 ]- l/ nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 C1 c1 H% s, D$ l* T( ^% ]dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 8 R  o, {9 E5 ]4 z5 H0 }7 Q$ F
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 F" I& H* R+ I) L
. A. x" ?& ]+ ]+ i. V& n9 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% Q9 ~5 Y' x3 y6 @5 têuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 \. q* L  X- T, n' Z0 ^; i5 [5 U4 jHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 K, r7 B& O+ ]8 o# n3 Q6 j
  h  z5 S# U$ W* G+ T
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
. _$ p5 s. }# Jmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " X* j2 Y5 I5 d. ^7 r" E8 k. p
Don't know why, and I never understand that.. a* f* D7 m  z6 ^0 n
, V6 y* l' ]" |6 d
* H. i4 r4 C- b+ B. a7 u) t

9 m; D, x. T0 eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; Q$ F" m7 @2 B  d
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
/ H" Q: d/ u1 }) H0 {0 e) @9 rJust only a inch, but it seems so far.
/ a2 l( t+ |4 V( k' o
' l/ n" T2 |6 }! |2 hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# x5 S# x' |4 {( ?5 X$ myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; C4 i) H8 {6 x+ e8 O. y- \* c
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.  a" F. W. \! L4 F* Z/ O! s( h6 Y

, f0 n( S) \# p5 t* i+ Fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; w5 N! c' g0 Z5 U, f4 engîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( l# G# W. u7 T3 u
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
& v' D0 g+ v1 f! e: l# W* S, }  B- _7 z; E4 `5 d
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 0 C8 c; m) y2 G1 d
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
, d* D! S( ]* S- K4 \However close to you, it's like without you.0 N: @; Z! N. O0 e: n# r
0 t. `5 P0 H5 a
0 u1 [2 m8 r: ]+ T

: f7 }' t$ E" w6 @! t: q+ y8 f$ tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. Y& C3 c4 `& Q  i. t! vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 m# S& z, ]% k- j7 |
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# J) N. ~* e. O8 g4 b

# U. b& T* k, t( S+ Tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 J. P1 Y& f+ f+ \& l1 u3 Q8 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 ~/ `( L; Y% U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) w. @9 S# m$ x" C9 w2 ]. c- c) Y/ u' R% f5 v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% l2 w# S3 r3 d5 G# A& k  ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 W  N' [1 c- n" w0 pYou wanted to revenge, and to torture me till death, 4 g7 J! J3 P- H; y" A+ ]0 i
3 o  _& p3 o2 w2 h1 @3 s5 Z
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ p5 z0 \# o  c% V0 ?- @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 T: c7 l2 W% ?) ?0 H, |
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ k: I( }$ \) C1 I* ?7 t' W, d7 \( b, \$ s
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 ^( k) Q% j' ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
& Q! d  l) _8 c, J6 G2 qTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., l7 P/ J" l8 Y- k+ i. x9 R4 y

+ ?8 n7 v8 X7 ~9 Q/ l# M1 F. W+ P6 S; w9 q; n4 F

5 M7 B. ?& I. T( |# V6 B7 eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 9 P; ]! U) P; I, h& e5 s  X8 ^) B
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 R! n- y  K5 q9 k) q
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 V- B6 S( Y9 V* @

3 p( N' M6 M% H8 Iหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
% |0 R' D5 f2 Q! ~" ^6 Xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# Q$ _$ b/ x$ AIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ L" ]' P+ R/ B! Y0 B' w1 X. w( {# h$ ]" |1 e) x1 U
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม   h: Z+ h5 B; o2 D) ^) c' Y
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
, k- A" o1 u% T% ~: ?I only ask to have you to be like the same person as before.
" G. h' m" P* H' Q/ p& Z, W  ~6 q
$ ?5 n& v# ~1 I7 V# D$ u
5 |8 W& b) _9 d' h3 |. K
; b! V2 j% K1 t* m( k5 Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / F1 _7 [, c0 V) z' F5 z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  Z$ e3 O: @/ k7 \( X, A% m4 T. {Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 \  J$ g2 j/ K3 @  A
; k6 }2 k& l: a5 q9 f
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& g! V" T5 `3 B% s3 y; I' z+ Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 @( @  v8 Z  E3 F8 N2 T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 M3 K3 {8 S3 Y1 {/ i+ j: `, ?( W. e
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& W# u, M* F, E, N; a; u8 {1 Odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 ~# }7 W' m1 M3 }4 @You wanted to revenge, and to torture me till death,
: A7 R) C' ~; s: V  a, G) @' P3 U& p
. _/ y8 s+ F( A! x! l/ Jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 Q) {8 x$ x. lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 R, q5 P' n1 i+ }) E$ m. Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" T7 x5 S# z! ~1 T, F9 A
% `' O$ s4 f( u( j( E; Mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 n: {8 x+ e/ z, s8 hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 3 ?" t0 E0 H$ P& n
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 o! X6 G2 R# h# ?; L3 l* i7 S6 E- [2 v3 F& c4 A
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! _# z3 s% E. @9 ^6 l5 @ter mâi rák kam dieow gôr por … # ?4 H! L& e* b4 R
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-29 08:03 , Processed in 0.049987 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表